Ada yang ditanyakan?
Klik untuk chat dengan customer support kami
Teh Ayu● online 6282116932476
Teh Neng● online 6282116932479
● online
- Political Marketing: Strategi Pemasaran dalam Memp
- Anggaran Perusahaan: Perencanaan & Pengendalian Pe
- VITAMIN - Yudi Garnida
- Problematika Hukum Islam - Nur Wahid
- Fermentasi Pangan (Edisi Kedua) - Prof. Dr. Ir. Wi
- Pujian dan Penyembahan
- Pre-Mortem Education: Pendidikan Pra-Kematian
- Auditing - Budi Lesmana
Dasar-Dasar Penerjemahan Umum
Rp 61.500 Rp 65.500| Kode | 978-623-7715-13-9 |
| Stok | Tersedia (200) |
| Kategori | Bahasa |
Dasar-Dasar Penerjemahan Umum
Dasar-Dasar Penerjemahan Umum menjelaskan hakikat penerjemahan, kompetensi penerjemahan dan proses penerjemahan, metode penerjemahan, prosedur penerjemahan transposisi, Prosedur penerjemahan modulasi, prosedur penerjemahan pemadanan berkonteks, padanan kultural, penggantian, penerjemahan dekriptif, penerjemahan fungsional dan gabungan dua atau tiga prosedur, prosedur penerjemahan metafora dan idiom, prosedur penerjemahan eksplisitasi, implisitasi, penghapusan dan penambahan, prosedur penerjemahan kalke, fonologis, dan transferensi/pungutan, dan terakhir menjelaskan ideologi penerjemahan.
Hakikat penerjemahan menjelaskan definisi penerjemahan dan definisi penjurubahasaan, definisi teks sumber, definisi teks sasaran, definisi makna, dan definisi pesan.
Kompetensi penerjemahan dan proses penerjemahan membahas berbagai kompetensi yang perlu dimiliki oleh penerjemah pemula agar dapat menjadi penerjemah profesional di kemudian hari, dan membahas proses penerjemahan. Ada 13 kompetensi yang harus dimiliki oleh seorang penerjemah. Namun ada kemungkinan jumlah ini bertahan di masa mendatang.
Metode penerjemahan membahas metode penerjemahan kata per kata, metode penerjemahan harfiah, metode penerjemahan setia, metode penerjemahan semantis, metode penerjemahan komunikatif, metode penerjemahan idiomatis, metode penerjemahan bebas, dan metode penerjemahan saduran.
Prosedur penerjemahan transposisi membahas pergeseran tingkat dari tingkat leksikal ke tingkat gramatikal, dari tingkat gramatikal ke tingkat leksikal, pergeseran kategori, pergeseran struktur, pergeseran kelas kata, pergeseran unit dan pergeseran intrasistem. Prosedur penerjemahan modulasi menjelaskan bagaimana modulasi sudut pandang dan modulasi cakupan makna. Prosedur penerjemahan pemadanan berkonteks, padanan kultural, penggantian, penerjemahan dekriptif, penerjemahan fungsional dan gabungan dua atau tiga prosedur berfokus pada pemberian tambahan penjelasan pada suatu produk, objek, atau istilah. Prosedur penerjemahan metafora dan idiom mempelajari bagaimana cara mengetahui pesan yang terkandung di dalam metafora dan idiom karena pesan yang terkandung tidak dapat ditebak. Prosedur penerjemahan eksplisitasi, implisitasi, penghapusan dan penambahan merupakan penambahan kejelasan atau deskripsi singkat mengenai sesuatu atau seseorang yang belum dikenal dalam bahasa dan budaya sasaran. Prosedur penerjemahan kalke, fonologis, dan transferensi atau pungutan merupakan metode penerjemahan yang tidak memerlukan konteks atau bahkan teks karena hanya terjadi pada tataran kata dan frasa.
Pada Buku Dasar-Dasar Penerjemahan Umum ini juga dijelaskan mengenai Ideologi penerjemahan yang pada dasarnya adalah mendekatkan pesan teks / menjauhkan pesan teks kepada pembaca sasaran. Buku Dasar-Dasar Penerjemahan Umum ini disusun sebagai panduan mata kuliah yang wajib bagi mahasiswa program studi bahasa Inggris, dan Bahasa Indonesia.

Dasar-Dasar Penerjemahan Umum
Pengarang: Haru deliana Dewi,Ph.D
Editor: Aep S. Hamidin
Isi: 148 halaman
Kertas: Bookpaper
ISBN: 978-623-7715-13-9
Terbit: 2020,
cetakan ke-2: 2024
Penerbit: Manggu Makmur Tanjung Lestari
Tags: Dasar Penerjemahan Umum, dasar-dasar penerjemahan, Haru Deliana Dewi, translating
Dasar-Dasar Penerjemahan Umum
| Berat | 160 gram |
| Kondisi | Baru |
| Dilihat | 2.382 kali |
| Diskusi | Belum ada komentar |
Bahasa merupakan hal yang sangat penting dimiliki dan dikuasai oleh masing-masing orang. Sebab, jika kita tidak menguasai suatu bahasa akan menggunakan apa kita bertukar informasi serta berkehidupan di dunia ini. Untuk itu, kita sebagai manusia paling tidak menguasai satu bahasa untuk digunakan di dalam kehidupan. Bahasa Arab dikenal sebagai bahasa Islam. Dikatakan demikian karena Islam… selengkapnya
Rp 80.000Sosiolinguistik merupakan subdisiplin linguistik yang mempelajari hubungan antara bahasa dan masyarakat. Buku Sosiolinguistik ini berisi tulisan berdasarkan analisis kajian yang mencoba untuk mengungkapkan kajian masyarakat dan bahasa sebagai media komunikasi. Analisis Interferensi Budaya pada Media Sosial sebagai hasil penelitian untuk buku ajar. Buku Sosiolinguistik ini membahas Sosiolinguistik dan budaya, fenomena sosiolinguistik budaya pada media sosial,… selengkapnya
Rp 43.000 Rp 47.000Bahasa Indonesia adalah bahasa resmi Republik Indonesia dan bahasa persatuan bangsa Indonesia. Bahasa Indonesia adalah salah satu dari banyak varietas bahasa Melayu. Bahasa Indonesia diresmikan penggunaannya setelah Proklamasi Kemerdekaan Indonesia, tepatnya sehari sesudahnya, bersamaan dengan mulai berlakunya konstitusi. Buku bahasa Indonesia ini membahas bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan, bahasa nasional dan bahasa negara, ejaan dalam… selengkapnya
Rp 55.000 Rp 63.500Karya ilmiah adalah hasil karya yang diperoleh dari kegiatan menulis dengan menerapkan konvensi ilmiah. Penulisan karya ilmiah menggunakan logika berpikir dan gaya bahasa yang sistematis. Tiap jenis karya ilmiah memiliki gaya penulisan yang berbeda. Artikel populer merupakan salah satu bagian yang ada di surat kabar. Menulis artikel di media cetak bisa dikatakan gampang-gampang susah. Tidak… selengkapnya
Rp 65.000 Rp 75.000Materi-materi dalam buku ajar ini adalah hasil dari studi analisis kebutuhan mahasiswa program studi geografi yang meliputi materi yang berhubungan dengan kajian geografi yang sesuai dengan kurikulum program studi. Khususnya pada materi reading/video/slide. Namun semua skill bahasa Inggris yang dibutuhkan mahasiswa diberikan secara diintregasikan baik melalui materi ajar dan melalui latihan latihan yang dikemas sesuai… selengkapnya
Rp 53.000 Rp 60.000Sejarah menunjukanm bahwa kajian balāghah dalam al-Qur’ān sudah dimulai sejak masa turunnya wahyu. Kaum Arab yang dikenal memiliki rasa bahasa tinggi (dzauq lughawī) segera menyadari bahwa susunan kalimat dan ungkapan al-Qur’ān melampaui kemampuan manusia. Ketika mereka mendengar ayat-ayatnya, mereka takjub terhadap keindahan bunyi, kekuatan makna, dan ketepatan susunan kata yang tidak ditemukan dalam syair maupun… selengkapnya
Rp 73.500Mengingat pentingnya bahasa Inggris, minat dan keterbatasan fasilitas serta banyaknya keluhan dalam mempelajarinya, penulis tergugah untuk menyusun buku panduan dengan metode yang sederhana dan Mudah. Kiranya akan sangat membantu siapa saja yang ingin belajar Grammar dengan mudah. Selain itu, sebuah untuk menumbuhkan budaya literasi di era ini sangat membantu kita dalam mengasah dan mengembangkan bahasa… selengkapnya
Rp 60.000Sintaksis Bahasa Indonesia Pengarang: Christian Agustianus Tarno & Iswanto Ukuran: B5 ISBN : 978-602-5717-77-2 Tahun Terbit: 2019 Penerbit: Manggu Makmur Tanjung Lestari Sintaksis adalah cabang tata bahasa mengenai studi penghimpunan kata – kata dalam kalimat – kalimat dan alat dengan mana hubungan seperti itu terlihat. Misalnya tertib kata atau infleksi. Dalam ilmu bahasa struktural, sintaksis… selengkapnya
Rp 103.500 Rp 115.000“Parts of Speech” merupakan buku yang berisi penjelasan tentang delapan jenis kelas kata dalam bahasa Inggris, yakni noun (kata benda), pronoun (kata ganti), verb (kata kerja), adjective (kata sifat), adverb (kata keterangan), preposition (kata depan), conjunction (kata penghubung), dan interjection (kata seru). Penjelasan setiap kelas kata disusun dengan menggunakan bahasa sederhana yang mudah dipahami. Selain… selengkapnya
Rp 67.000Praktik Penerjemahan Dasar: Penerjemahan Beberapa Jenis Teks merupakan kelanjutan dari buku Dasar – Dasar Penerjemahan Umum (DDPU) yang membahas teori dan praktik dari penerjemahan beberapa jenis teks. Buku ini membahas penerjemahan teks resep, teks manual, abstrak, kuesionerm surat, brosur, komik dan lagu Setiap Jenis teks itu mempunyai ciri khas yang berbeda dan penerjemahannya pun berbeda…. selengkapnya
Rp 100.000 Rp 111.300
Belum ada komentar, buka diskusi dengan komentar Anda.